НЕБЕСА, НЕБО

Это понятие, которое во многих языках передается двумя разными словами (как например в английском: <sky> и <heaven>), в греческом оригинале обозначено только одним словом --- o>uran'os, уран\'ос. Вне библейского контекста слово уран\'ос употребляется только в единственном числе. Однако новозаветные авторы зачастую употребляют его во множественном числе, имитируя древнееврейский эквивалент \Hebrew, шам\'аим, который используется только в двойственном числе. Однако значение слова уран\'оc не зависит от того, в каком числе его используют, т.~е. прямой зависимости между этим фактом и выбором соответствующего эквивалента при переводе нет. В конечном счете он зависит от конкретного контекста. Поэтому переводчику остается тщательно анализировать оригинал. В сознании древних <небо> всегда означало нечто, возвышающееся над землей. <Небо> подразумевает то, что видно с земли. Другое значение этого слова подразумевает место, где пребывает Бог. Это наиболее распространенное его значение в Новом Завете. Кроме того это то место, в котором обитают бесплотные духовные существа: ангелы, посланцы и служители Божии, пребывающие на небе, где они предстоят Ему, но в то же время служащие Ему и на земле.

Кроме того в Новом Завете есть несколько указаний на то, что злые силы и духи также обитают в расположенном над землей пространстве, которое тоже называют словом <небо> (см. Откр~12:7). Их обиталище обозначает также выражение <в воздухе> (Еф~2:2); кроме того, звезды также иногда ассоциируются с силами зла (Деян~7:42--43). Конечно, злые духи действуют и на земле (см. статью ЗЛОЙ ДУХ), а некоторые заключены в бездне (см. статью ПРЕИСПОДНЯЯ, раздел Б). Однако авторы библейских текстов не дают четкого описания устройства <неба>, хотя, согласно иудейской традиции, небо делится на несколько уровней: самый высший --- там, где присутствует Бог, а нижний --- по-видимому, тот, где обитают злые духи. Судя по некоторым замечаниям, встречающихся в новозаветных текстах, их авторы придерживались той же концепции (см. раздел А.3б). В данной статье мы рассмотрим следующие значения слова <небо>:

1.Небо, как некое физическое понятие, место расположения звезд и других небесных тел, источник света и дождя.

2.Небеса как место пребывания Бога и других духовных существ.

3.В определенном контексте оба эти значения сочетаются.

4.Слово <небеса> может употребляться в переносном смысле, будь то по отношению к Богу или по отношению ко всем, кто предстоит перед лицом Его.

В некоторых языках понятию <небо> (или <небеса>) соответствует одно слово. В таком случае таких сложностей как, например, в английском языке, где есть определенная разница между словами <sky> и <heaven>, не возникает. Но в тех языках, где этому понятию соответствует несколько слов, важно определить существующие между ними различия.

Наряду с существительным <небо> (греч. уран\'ос), в Новом Завете иногда встречается прилагательное <небесный> (греч. o>ur'anios, ур\'аниос или >epour'anios, эпур\'аниос). Мы проанализируем его использование в разделе Б.

А. Существительное <небо> или <небеса>

1.Небо как некое физическое понятие, место расположения звезд и других небесных тел, источник света и дождя.

(Слово <небеса> придает переводу большую поэтичность.) В этом значении нет прямого указания на Бога.

Мф~16:2--3 ... вечером вы говорите: будет ведро, потому что небо красно; и поутру: сегодня ненастье, потому что небо багрово. Лицемеры! различать лицо неба вы умеете, а знамений времен не можете?

См. также: Лк~12:56.

Мф~24:29 ... солнце померкнет, и луна не даст света своего, и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.

Это цитата из пророка Исайи. Выражение <силы небесные>, по-видимому, подразумевает, что звезд неисчислимо много. См. также: Мк~13:25; Лк~21:26.

Деян~7:42 Бог же отвратился и оставил их служить воинству небесному... [NIV небесным телам; LB солнцу, луне и звездам].

Стих 43 подразумевает, что со звездами ассоциируются злые силы или духи.

См. также: Мф~24:30; 26:64; Мк~14:62; Лк~17:24; Деян~2:19; Деян~4:24; 14:15; Евр~1:10; 11:12; 12:26; 2~Петр~3:5, 10, 12; Откр~6:13--14; 9:1; 10:6; 12:1, 3--4; 14:7; 20:11.

Наиболее распространенные выражения со словом <небо> и родственных ему слов:

<под небесами> (т.~е. на земле)

Деян~2:5 ... люди набожные, из всякого народа под небесами. NIV ... изо всех народов мира.

См. также: Деян~4:12; Кол~1:23.

<от края небес до края их> (т.~е. со всего мира)

Мф~24:41 ... и соберут избранных Его от четырех ветров, от края небес до края их. GNB ... от края земли до края.

Древние считали, что по краям земли небо соприкасается с ней. Отсюда и выражение <край небес>. См. также: Мк~13:27.

<небо и земля> (т.~е. все мироздание)

Мф~5:18 ... доколе не прейдет небо и земля...

См. также: Мф~11:25; 24:35; Мк~13:31; Лк~10:21; 16:17; 21:33; Деян~7:24; Еф~1:10; Кол~1:16, 20; 2~Петр~3:7.

Сравните также с 2~Петр~3:13; Откр~21:1 (новые <небо и земля>)

<птицы небесные> (т.~е. птицы)

Мф~6:26 Взгляните на птиц небесных [=неба]...

В этом стихе прилагательным <небесные> переведено греческое слово уран\'ос (небо). Выражение <птицы небесные> относится к той же группе, что и выражения <звери лесные> и <рыбы морские>, встречающиеся в различных библейских текстах. Это идиомы. <Птицы небесные>, фактически, эквиваленты существительному <птицы>. В некоторых версиях это словосочетание так и переводят.

См. также: Мф~8:20; 13:22; Мк~4:32; Лк~8:5; 9:58; 13:19; Деян~12:12; 11:6.

<посреди неба> (GNB: высоко в небе) Откр~8:13; 14:6; 19:17.

2.Небеса как место пребывания Бога и других духовных существ

Мф~5:16 Так да светит свет ваш перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца нашего Небесного.

Выражение <Отец мой/ваш, Который на небесах>, часто встречающееся у евангелиста Матфея, употребляется также в Мк~11:25; Лк~11:13. Сравните также с выражением <Господь на небесах> в Еф~6:9; Кол~4:1.

Откр~11:13 ... и погибло при землетрясении семь тысяч имен человеческих; и прочие объяты были страхом, и воздали славу Богу небесному [т.~е. Богу, повелевающему небесам.]

См. также: Откр~16:11.

Мф~22:30 Ибо в воскресении не женятся и не выходят замуж, но пребывают как Ангелы Божии на небесах.

См. также: Мф~5:12, 34; 6:20; 19:21; 23:22; 24:36; Мк~10:21; 12:25; 13:32; Лк~2:15; 6:23; 10:20; 12:33; 15:7; 18:22; 22:43; Ин~3:13; Деян~7:49; Рим~1:18; 2~Кор~5:1; Гал~1:8; Флп~3:20; Кол~1:5; Евр~12:23, 25; 1~Петр~1:4; Откр~4:2; 8:1; 11:15, 19; 12:7; 14:17; 15:1, 5; 19:1.

Выражение <на небе> часто сочетается с выражением <на земле> в значении <повсюду>:

Мф~28:18 ... дана Мне всякая власть на небе и на земле.

См. также: 1~Кор~8:5; Еф~3:15; Флп~2:10; Откр~5:3, 13 (сравните выражение <под землей>, рассматриваемое в статье ПРЕИСПОДНЯЯ в разделе А). Сравните также с Мф~6:10; 16:19; 18:19, где выражения <на земле> и <на небе> противопоставляются.

Некоторую трудность представляет выражение <мир на небесах>.

Лк~19:38 ... благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!

Это молитвенное восклицание, означающее, скорее всего, мир (спасение) нисходящее с небес.

Варианты перевода слова <небеса> в значении 2:

обитель Божия/град Божий

пределы Господни

Будьте внимательны, чтобы при переводе не спутать <небеса> с <Храмом>, который зачастую переводится как <дом Божий>.

3.Небо в физическом смысле, однако с определенным оттенком Божьего присутствия

а.В некоторых случаях из контекста явно следует, что речь идет о небе (как физическом понятии), в котором появляется Бог.

Небо чудесным образом <отверзается> (распахивается), чтобы определенные люди могли видеть славу Божию.

Мф~3:16 И, крестившись, Иисус тотчас вышел из воды, --- и вот, отверзлись Ему небеса, и увидел Иоанн Духа Божия, Который сходил, как голубь, и ниспускался на Него.

См. также: Мк~1:10; Лк~3:21; Деян~7:55--56; 10:11; Откр~4:1; 19:11.

В ряде случаев в сходном смысле употребляется выражение <глас, с небес глаголящий>, означающее слова, исходящие от Бога, Божие откровение.

Мф~3:17 И вот, глас с небес глаголящий: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение.

См. также: Мк~1:11; Лк~3:22; Ин~12:28; Деян~11:9; 2~Петр~1:18; Откр~10:4, 8; 11:12; 14:13; 18:4.

В Деян~2:2 с небес доносится шум, подобный шуму сильного ветра. Сравните с Откр~14:2.

В других местах говорится о нисхождении с неба духовных существ иди каких-либо чудесных явлений. Во многих стихах говорится о том, что Бог посылает с неба огонь, свет или дождь.

Лк~17:29 Но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех. Деян~9:3 Когда же он шел и приближался к Дамаску, внезапно осиял его свет с неба.

См. также: Деян~22:6; 26:13. Сравните с Лк~9:54; Откр~8:10; 13:13; 16:21; 20:9.

Деян~14:17 ... подавая [Бог] нам с неба дожди \\ и времена плодоносные...

Во времена Илии, по воле Божией, дождя не было более трех лет (см. 3~Цар~17--18). Ссылка на это событие встречается в Новом Завете дважды.

Лк~14:17 ... когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле.

Выражение <заключено было небо> означает, что все это время не было дождя, как и переводят в некоторых версиях. Однако контекст требует указать, что небо было <заключено> Самим Богом. См. также: Откр~11:16.

Иак~5:18 И опять помолился: и небо дало дождь, и земля произрастила плод свой.

Здесь персонифицированы и небо и земля. Смысл фразы сводится к тому, что пошел дождь и земля снова стала плодородной.

Деян~10:11, 16 и 11:5, 10Деян~11:5, 10 описывают видение апостола Петра, в котором ему представлялось спускаемое с неба и поднимаемое обратно привязанное за четыре угла полотно, в котором находились разные птицы и звери.

Другие упоминания о чудесных явлениях, нисходящих с неба:

Святой дух Ин~1:32 ангел Мф~28:2; Откр~10:1; 18:1; 20:1 сатана Лк~10:18; Откр~12:8 Второе пришествие Христово 1~Фес~1:10; 4:16; 2~Фес~1:7 Иерусалим Откр~21:2, 10

Иудейские книжники просили Иисуса показать им <знамение с неба>:

Мф~16:1 И приступили фарисеи и саддукеи, и искушая Его, просили показать им знамение с неба. GNB ... сотворить чудо, в доказательство того, что Он послан Богом. LB .. показать им какое-нибудь чудесное явление на небе...

Различные комментаторы отдают предпочтение какой-либо из двух приведенных выше интерпретаций. Все они сходятся в том, что книжники просили Иисуса сотворить какое-нибудь чудо в доказательство того, что сила Его от Бога. Но одни из них полагают, что выражение <с неба> как раз и означает <от Бога>. В таком случае более точно передает смысл версия GNB. Другие же указывают на то, что Иисус уже сотворил немало чудес, исцеляя больных и изгоняя бесов. Но книжники считали, что Он делает это силою <князя бесовского> --- сатаны. Поэтому они хотели увидеть подтверждение могущества Иисусова в каком-нибудь небесном явлении, которое, по их вере, могло исходить только от Бога и, таким образом, было бы самым верным доказательством того, что Иисус послан именно Им.

Варианты перевода Мф~16:1:Мф~16:1

... они сказали Ему, чтобы Он вызвал в небе какое-нибудь чудесное явление, тогда они убедятся, что с Ним Бог Его послал Бог

См. также: Мк~8:11; Лк~11:16. Аналогичная фраза в Лк~21:11: <великие знамения с неба> подразумевают некие небесные явления, предвозвещающие определенные события, которые должны произойти на земле.

После того как Иисус накормил пять тысяч человек (Ин~6), иудеи потребовали от Него какого-нибудь знамения. Свое требование они аргументировали тем, что во времена Моисея их предки получали в пустыне <хлеб с неба>.

Ин~6:31 Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть.

См. Пс~78:23--24 и Исх~16:4. Во времена Моисея хлеб (манна), по повелению Божию, падал с неба. Однако в Ин~6:33--58 выражение <хлеб с неба дал нам есть> делает смысловой акцент на том, что этот хлеб (равно как и Иисуса) послал Бог, поэтому в данном контексте слово <небо> подразумевает место пребывания Бога (т.~е. значение 2).

В некоторых стихах говорится о том, как человек взирает на небо, когда молится Богу. Таков был иудейский обычай.

Мк~6:41 Он взял пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и преломил хлебы и дал ученикам Своим...

См. также: Мф~14:19; Мк~7:34; Лк~9:16; 18:13; Ин~17:1.

В других местах говорится о том, как Иисус после воскресения вознесся на небо, чтобы воссесть рядом с Богом Отцом.

Лк~24:51 И когда благословлял их, стал отделяться от них и возноситься на небо.

См. также: Деян~1:10--11; 2:34; Рим~10:6; 1~Петр~3:22; Откр~1:12.

Еф~4:14 Итак, имя Первосвященника великого, прошедшего небеса, Иисуса Сына Божия...

Автор послания к евреям сравнивает посредничество Иисуса между Богом и нами с ролью иудейского первосвященника. Раз в году он входил за завесу в Святое святых, где хранился ковчег завета. Так и Иисус прошел небеса и оказался там, где пребывает Бог.

Иногда при переводе выражение <прошедший небеса> трансформируется в <прошедшего на небеса>, но в этом случае исчезает элемент метафоры, когда небо уподобляется храмовой завесе.

Варианты перевода слова <небо/небеса> в значении 3а:

При переводе большинство приведенных выше отрывков на языки, в которых небо в физическом смысле и небо как обитель Божия переводятся разными словами, следует остановиться на термине, обозначающем небо как физический объект. Однако в каждом конкретном случае окончательное решение должно зависеть от контекста.

б.Иногда в Новом Завете встречается традиционное иудейское деление неба на несколько уровней, где самый верхний является местом пребывания Бога.

Еф~4:10 Нисшедший, Он же есть и восшедший превыше всех небес, дабы наполнить все.

Исходя из контекста Еф~1:20--23 и 3:10Еф~3:10, можно предположить, что апостол Павел подразумевает, что промежуточные <небеса> населяют различные духовные существа, а Бог обитает над ними. Там-то и оказался Иисус. См. также: Евр~7:26.

2~Кор~12:2 Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет... восхищен был до третьего неба... JB ... прямо на третье небо...

Исходя из лексики апостола Павла, можно заключить, что <третье небо> --- это наивысший небесный уровень, означающий место пребывания Бога. В стихе 4 он называет это <раем>.

4.Слово <небо> в переносном смысле

а.Под словом <небо/небеса> может подразумеваться Сам Бог.

Мф~21:25 Крещение Иоанново откуда было: с небес [GNB от Бога], или от людей?.. если скажем: с небес [GNB от Бога], то Он скажет нам: почему же вы не поверили ему? Лк~15:18,21 ... отче! Я согрешил против неба [GNB Бога] и перед тобою.

См. также: Мк~11:30--31; Лк~20:4--5; Ин~3:27.

Кроме того, в Евангелии от Матфея многочисленные упоминания <царства небесного>.

б.Под словом <небо/небеса> могут также подразумеваться все, кто там обитает.

Откр~18:20 Веселитесь об этом, небо, и святые Апостолы, и пророки, ибо совершил Бог суд ваш над ним.

Сравните Откр~12:12 (персонифицированный вариант).

в.Другие случаи использования слова <небо/небеса> в переносном смысле:

Мф~11:23 И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, \\ до ада низвергнешься...

Это может означать: <Ты думаешь, что ты стал самым могущественным/главным городом>. Однако слово <небо> подразумевает, что это могущество расценивается как знак милости Божией: <Ты думаешь, что Господь сделает тебя самым главным городом>. Анализ второй части стиха --- в статье ПРЕИСПОДНЯЯ. См. также Лк~10:15.

Ин~1:51 ... отныне будете видеть небо отверстым \\ и Ангелов Божиих восходящих и нисходящих \\ к Сыну Человеческому.

Это --- напоминание о видении Иакова: лестнице, соединяющей небо и землю (Быт~28:12). Здесь Иисус имеет в виду свое служение в целом. Через Него открылся для людей путь к Богу, а для ангелов --- путь на землю, чтобы помогать людям.

Откр~18:5 Ибо грехи ее дошли до неба, и Бог воспомянул неправды ее.

Смысл выражения <дошли до неба> не сводится только к тому, что грехи этого города чрезвычайно многочисленны. Судя по следующей строке, оно, скорее, означает, что грехи эти привлекли внимание Божие. Он не мог больше терпеть их (сравните Ин~1:2).

Б. Прилагательное <небесный>

Как и существительное <небо>, соответствующее ему прилагательное может подразумевать как небо в физическом смысле (значение А.1 выше), так и небо, как обитель Божию (значение А.2 выше). Правда, во втором значении оно употребляется гораздо чаще. Кроме того, прилагательное имеет еще и третье значение, подразумевающее ссылку на сверхъестественный мир.

1.Нечто, имеющее отношение к небу

1~Кор~15:40 Есть тела небесные и тела земные: но иная слава небесных, иная земных.

Следующий стих поясняет, что под небесными телами подразумеваются солнце, луна и звезды.

2.Нечто, имеющее отношение к небу как к обители Божией

В этом значении прилагательное <небесный> встречается в следующих выражениях:

Отец небесный (т.~е. Отец, Который на небесах) Мф~5:48; 6:14, 26, 32; 15:13; 18:35; 23:9; Лк~11:13. воинство небесное (т.~е. армия ангелов, сходящих с неба) Лк~2:13. небесное видение (т.~е. видение, посланное Богом с неба) Деян~26:19. небесное звание (т.~е. призыв с небес/Божий) Евр~3:1.

3.Нечто, имеющее отношение к сверхъестественному миру

а.Небесные обители (переводится также: <на небесах>) Еф~1:3, 20; 2:6; 3:10; 6:12.

Выражение <небесные обители> подразумевает некий <сверхъ\-ес\-тес\-т\-вен\-ный/потусторонний мир>, где действуют силы духовные, в отличие от нашего земного мира, где действуют силы физические. В этом сверхъестественном мире действуют не только добрые, но и злые духи (см. Еф~3:10; 6:12), поэтому данное выражение нельзя рассматривать как эквивалент понятия <небеса> как обители Божией.

б.Вещи духовного порядка, в отличие от более низменных вещей, находящихся или происходящих на земле. Ин~3:12; Евр~8:5; 9:23; 2~Тим~4:18; 2~Кор~5:2; Евр~6:4; 11:16; 12:22.

Другие слова, имеющие сходный смысл:

<рай> (греч. par'adeisos, пар\'адейсос) Лк~23:43; 2~Кор~12:4; Откр~2:7.

Этим словом иудеи обозначали место, где пребывают праведники, как умершие, так и восставшие из мертвых, получившие оправдание в день Суда. Оно соответствует <третьему небу> (см. раздел А.3б).

<выше>, т.~е. на небесах

<свыше> (т.~е. с небес, от Бога. Сравните <небесный> в значении Б.2).

Ин~3:31 Приходящий свыше и есть выше всех; а сущий от земли земной и есть; и говорит как сущий от земли; Приходящий с небес есть выше всех.

См. также: Ин~8:23; 19:11; Иак~1:17; 3:15, 17.

<вышний> (т.~е. духовный. Сравните с <небесный> в значении Б.3б)

Гал~4:26 А вышний Иерусалим свободен...

Сравните также с Евр~12:22.

Флп~3:14 Стремлюсь к цели, к почести вышнего звания Божия во Христе Иисусе [буквально: <призыва свыше>; сравните с Евр~3:1].